僕の英語のだめなとこ
付加疑問文って難しいよね〜。今でもちゃんと使えない。"Is not Taka here?"と聞かれると、「うん、いないよ」って言いたくって"Yes"って言っちゃうんだよね。ちが〜う!って感じ。一回、"Don't you enjoy this?"(楽しくないの?)って聞かれて、"No!"って力いっぱい答えちゃったこともあったなあ。それ以降、意識しているのにだめじゃん、まったく。
付加疑問文って難しいよね〜。今でもちゃんと使えない。"Is not Taka here?"と聞かれると、「うん、いないよ」って言いたくって"Yes"って言っちゃうんだよね。ちが〜う!って感じ。一回、"Don't you enjoy this?"(楽しくないの?)って聞かれて、"No!"って力いっぱい答えちゃったこともあったなあ。それ以降、意識しているのにだめじゃん、まったく。